• 汉语关系小句的认知语用观

    文旭;刘润清;

    汉语可以把一个句子内嵌在一个名词短语中作中心语的限定语,这种过程就是“关系化”,而关系化的产物就是关系小句或形容词性小句。汉语关系小句的研究过去主要是在结构主义语言学的框架下进行的,它只注重结构,却忽视了语义、语用、认知等因素。本文从认知语用的角度探讨了汉语关系小句的限定性与非限定性问题,关系小句与中心语的语义关系以及关系小句的句法特征和功能。

    2006年02期 111-119+218页 [查看摘要][在线阅读][下载 75K]
  • 动结式的论元实现

    熊仲儒;刘丽萍;

    为统一解释动结式的论元实现,本文在小句分析法的基础上提出功能范畴假设,让扩展主动词的功能范畴决定论元的选择与题元的指派。从最终实现来看,补语谓词的论元完全实现且遵守其题元等级;主动词的论元根据等同操作而定。如果补语谓词没有论元投射,则由主动词决定。功能范畴假设能预测动结式的论元实现,并能方便地解释其句法行为和歧义现象。

    2006年02期 120-130+218页 [查看摘要][在线阅读][下载 102K]
  • 论合并和移位

    姜兆梓;

    本文指出了Chomsky和Shima在探讨合并和移位优先权时其立论的前提所出现的错误,认为二者的结论需重新考察。文章针对Chomsky和Shima用来支持其论点的含虚词there和it的句子提出了推导过程中的不同观点,并得出了任何T的EPP特征都是依赖于已有词项的移位而满足的观点。由于移位是语言推导运算中的不完美的表现,因而是不经济的,是迫不得已的行为。而合并为任何人类语言的固有特性,因而是一种自然的行为,可能是“无耗”的,故而比移位更为经济,在句法的运算中也总是优先的。

    2006年02期 131-138+218页 [查看摘要][在线阅读][下载 84K]
  • 汉英词典词类标注对译义准确性的影响调查

    王仁强;章宜华;

    近年来,词类标注成为汉英词典编纂的热点,但是词类标注对于汉英词典准确译义究竟是否有积极影响尚缺相关的实证研究。本文就6部已标注词类的汉英词典和6部未标注词类的汉英词典对30对常用反义词的译义处理进行了调查。调查发现,从历时上看,两类汉英词典在义项数和功能义项数上都呈上升趋势,但已标注词类的汉英词典在义项数和功能义项数方面都显著高于未标注词类的汉英词典,而在功能义项数方面尤为明显;已标注词类的汉英词典在词目译义的准确性方面显著高于未标注词类的汉英词典,在综合译义的准确性方面前者也略高于后者。因此,显性的词类标注有助于汉英词典的编译者提高汉英词典译义的准确性。

    2006年02期 139-146+218-219页 [查看摘要][在线阅读][下载 80K]
  • 日语マエカラ·サキカラ·ウチカラ时间从句的语用含义和语义扩张

    黄文溥;

    本文考察日语マエカラ·サキカラ·ウチカラ时间从句的用法。以前的研究认为这些时间从句表示主句时间的起点,而对于其是否有表示单纯时间的用法,则语焉不详。本文认为这种从句具有单纯时间义,并阐述了这个用法的设立可以在词汇、句法上找到依据。时间起点义是基本义,它在一定的语境中可以解释为单纯时间,这种临时性的单纯时间的解释和反预期含义反复出现的结果就是它们逐渐固定下来,形成一个新的语义——单纯时间义。由时间起点义向单纯时间义的语义扩张过程中,这些时间从句常带有的反预期的语用含义起着决定性的作用。这一语义扩张机制不仅可以用来说明这些时间从句,而且适合于说明其它的カラ副词短语。

    2006年02期 147-153+219页 [查看摘要][在线阅读][下载 74K]
  • 输入与输出的频率效应研究

    周丹丹;

    频率在二语习得理论中占有不可或缺的地位,但是国内相关研究相当缺乏。本研究旨在揭示输入频率和输出频率对中国大学生口头故事复述的影响。研究对象为16名英语专业二年级女生,随机分成4组,接受不同的输入和输出频率,即每组重复听和复述同一故事若干遍。研究结果显示,输入频率对故事复述内容的影响显著,流利性和复杂性也有相应提高,但是准确性没有任何进步。相反,输出频率对故事复述的内容无明显帮助,而流利性和准确性有不同程度提高,但是复杂性没有显著进步,尤其是词汇复杂性。口语整体表达能力经过三次频率作用的影响达到发展的最高值。

    2006年02期 154-163+219页 [查看摘要][在线阅读][下载 77K]
  • 通过单词联想实验探索二语词汇结构

    张珊珊;

    作者试图通过一个英语单词联想实验来考察二语习得者的词汇结构,研究对象为一群中国学生和一群日本学生,对照组由一批美国人组成。结果显示来自亚洲的二语受试者对名词刺激和对动词刺激的反应遵循不同的模式,名词多引发聚合型反应,而动词多引发组合型反应。刺激词的词性对二语受试者反应的影响具有非常显著的意义,这表明名词和动词在二语学习者的大脑里是以不同的方式储存和组合的。二语受试者和母语对照组受试者之间没有显著意义的差异,但他们的反应方式各有特点,这表明母语词汇结构和二语词汇结构既有重叠,又有差距。

    2006年02期 164-171+219-220页 [查看摘要][在线阅读][下载 96K]
  • 大学生英语议论文语篇中指示语的语料库对比研究

    王立非;孙晓坤;

    本文在指称理论框架下探讨中介语的指示语发展,通过对比中国大学生英语作文语料(WECCL)和本族语写作语料(LOCNESS),研究二者在指示语使用方面的特点和异同。研究结果发现,中、美作文语篇在指示代词、指示名词短语的使用上存在显著差异,但在情境指示语的使用方面差异不大,总体来说,指示语的使用反映出中介语发展的共性特点,母语迁移的影响不明显。定性分析进一步求证了产生差异的原因以及二语水平制约的因素,本研究的结论对认识中介语的特点和英语写作教学具有启示作用。

    2006年02期 172-179+220页 [查看摘要][在线阅读][下载 73K]
  • 唯理论、经验论与二语习得理论构建——区分二语教学研究与二语认知研究的认识论思考

    马志刚;李亮;

    本文主张区分二语教学研究和二语认知研究,因为二者的研究对象和目的虽有关联但毕竟也有质的差异。这种基于不同认识论基础上的区分既有助于获取与社会现实密切相关的或然的现象知识,又有助于获取科学研究所追求的必然的本质知识;既有利于满足现实社会对语言技能的需求,又能增加科学研究所要求的解释性知识;既坚持了二语研究作为应用语言学科的实证性质,又鼓励二语研究向理论学科的方向发展;且避免了在同一个学科名称下产生的分歧。

    2006年02期 180-190+220页 [查看摘要][在线阅读][下载 96K]
  • 言据性研究述评

    房红梅;

    言据性是指说话人对知识的来源以及可靠性的说明。本文从介绍言据性研究的发展历程入手,探讨了言据性的定义以及分类问题,并具体分析、概括了言据性研究的特色与研究角度。最后,本文针对目前言据性研究的优势以及存在的一些问题,进行了简单的评析。

    2006年02期 191-196+220页 [查看摘要][在线阅读][下载 73K]
  • 国外构造语法研究最新动态

    王寅;

    认知语言学对句法的研究通常聚焦于构造语法,以期能为语言提供一个统一的分析方法,同时也有力地批判了TG的基本假设,因而受到国内外认知语言学家的普遍关注。本文基于Langacker与Taylor将要发表的论文、JohnBenjamins最新的《语言的构造研究法》系列丛书和Croft和Cruse(2004)的有关论述来解读和述评他们对当前几种构造语法的最新观点。

    2006年02期 197-202+220页 [查看摘要][在线阅读][下载 74K]
  • 《理解最简主义——最简句法入门》评述

    唐玉柱;

    2006年02期 203-205页 [查看摘要][在线阅读][下载 29K]
  • 认知语言学领域的又一奇葩——《认知隐喻学》评介

    俞建梁;

    2006年02期 206-209页 [查看摘要][在线阅读][下载 37K]
  • 语言活力与语言濒危的评估——联合国教科文组织文件《语言活力与语言濒危》述评

    范俊军;

    2006年02期 210-213页 [查看摘要][在线阅读][下载 33K]
  • 爱尔兰之行见证交互英语口语测试(OTIE)

    陶丹玉;

    2006年02期 214-217页 [查看摘要][在线阅读][下载 35K]
  • 下载本期数据